Преподаватель иностранных языков "облетел" Выборг и его окрестности на дроне. А в подвальном ресторанчике отведал "веселой" еды. Как его занесло в Ленобласть, он рассказал 47news на ломаном русском. Для читателя мы его причесали.

Учитель Роберт Варти приехал в Россию четыре года назад, сам родом из африканского города Дурбан. Знал только алфавит и что в Москве есть Красная площадь. Да и ехал-то, собственно, ради неё — мечтал посмотреть с детства. В столице он задержался, устроился в гимназию преподавателем английского языка. Ведет предмет Science - "Окружающий мир" на иностранном языке и свой канал на Youtube "Russia, but really", что журналист перевел бы как "Россия — правдиво". Подписчиков на канале немного: чуть больше сотни. Комментарии пользователи оставляют на английском, среди них ученики Роберта.

Сам он за годы преподавания в младших классах так и не научился говорить по-русски свободно. Но вопросы корреспондента 47news понял.

- Почему такое название у канала? Были стереотипы насчет России?

- В школе мы судили о России по тому, что говорили о ней по телевидению, а говорили только о политике. Хотел показать культуру и красоты. Меня даже природа удивляет — озера, леса, ведь в ЮАР совсем другие пейзажи.

В полёте над Выборгом запечатлен исторический центр города с его ржаво-красными крышами, видны и головы-краны порта. На Крепостной стоит "замороженный" дом Говинга, к его стенам липнет зеленая сетка. С острова Твердыш город кажется зеленым и пестрым — дрон летал летом. Выборгская Красная площадь на запись тоже попала. Картинку Роберт на видео не комментирует.

- Вы заметили, что в Выборге разруха?

- Конечно, я заметил. Думаю, дело в том, что страна большая, поэтому и проблемы долго решаются. К тому же, во многих домах уже идет реставрация. Я считаю, что это тоже часть города, потому что в этом есть история.

- Что запомнилось в Выборге?

- Только кажется, что Выборг - старый европейский город, но в нем все равно много русского. Флаги, язык, вывески. Запомнилось кафе в подвале. Там была веселая еда. Не скажу, что самое вкусное, что я ел в жизни, но неплохо.

photo_2021-11-25_14-26-25.jpg Фото: блюдо в ресторане Выборга, фото Роберта Варти

Роберту 29 лет. Он больше похож на британского принца, чем на африканца — светлая кожа, рыжая борода, серо-зеленые глаза, голливудская улыбка. Родился и вырос в третьем по величине городе в ЮАР - Дурбане. Семья не бедная: папа - бывший пилот, мама работала в офисе. Жили на западе города, где, как правило, селятся обеспеченные жители. После того, как их дом ограбили, родители Роберта решились на переезд в охраняемый поселок. Его первая работа — продавец в магазине видеопроката, подрабатывал и официантом. В общем, никаких плантаций или рынков. После школы закончил Стелленбошский университет недалеко от Кейптауна. Затем поступил в Преторийский университет, там же и начал преподавать немецкий язык. После учил школьников во вьетнамском Хошимине и через некоторое время переехал в Москву. За четыре года работы со столичными детьми понял, чем они отличаются.

"Всегда спрашивают, почему я белый, если я из Африки. Отвечаю, что в ЮАР живут не только темнокожие. Ещё понял, что отношение школьников к учителям у вас более уважительное, чем в Африке. У вас есть День учителя, уважают профессию, а у нас такого праздника нет. Ну и сами преподаватели здесь больше детьми интересуются: хотят помочь, им не все равно на проблемы", - поделился впечатлениями Роберт.

Жизнь в России пришлась Роберту по нраву. Говорит, жить в Москве дешевле, чем в ЮАР. В Африке большая часть зарплаты учителя уходит на дорогу — плохо развита инфраструктура. Сейчас Роберт может позволить себе путешествовать: видел водопады Карелии, Казанский кремль и янтарь в Калининграде. До Выборга добирался на каршеринге из Петербурга. Нутро местных он тоже уловил.

"В Москве все всегда куда-то спешат, потому что город большой. В городах поменьше, вроде Петербурга и Выборга, люди relaxed ("релакст")", - не смог вспомнить перевод Роберт, а журналист и так понял, о чем он.